My Blog ... 侯鸟迁徙症侯群


<<  < 2008 - 12 >  >>
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

最新日志


最近的评论


连接






first of may.五月的一天
基诺 发表于 2005-12-3 17:34:00

                                       first of may

When I was small, and Christmas trees were tall
we used to love while others used to play
Don't ask me why, but time has passed us by
some one else moved in from far away

Now we are tall, and Christmas trees are small
and you don't ask the time of day
But you and I, our love will never die
but guess we'll cry come First of May

The apple tree that grew for you and me
I watched the apples falling one by one
And I recall the moment of them all
the day I kissed your cheek and you were mine

Now we are tall, and Christmas trees are small
and you don't ask the time of day
But you and I, our love will never die
but guess we'll cry come First of May

When I was small, and Christmas trees were tall
do do do do do do do do do...
Don't ask me why, but time has passed us by
some one else moved in from far away...


我小时候觉得圣诞树很高
那个时候我们总是爱,不懂得其它人的世界...
不要问我为什么,
时光在流逝,有人从远方走了过来
现在我们长高了,就觉得圣诞树很矮
你不问我时间在白天流逝
因为你和我之间的爱情永不会凋谢
也许我们会在五月的某一天哭泣
为了你和我种的苹果树
我看到苹果一个个掉了下来
我回想起它们成长的时刻
和我吻你脸颊的那天,你是我的....

    许多朋友都喜欢这首<<first of may>>的英文歌,我想很大程度是源于那深入骨子里的温柔和怀旧,该歌是由五十年代的比吉斯乐队原唱,那个时候的披发男孩们用一种略带沙哑的声音唱出了青春的青涩与纯真,九十年代曾由林子祥翻唱,成熟的英伦男子的优雅和深情很让人着迷,而我现在所播放的版本是藤田惠美的<<挪威的甘菊>>中的一首,温柔亲切,好象一条忘忧的河趟过,相当耐听.另:如果有人想一聆藤田惠美这位欧式疗伤系歌手的天籁的话,推荐<<挪威的甘菊>>这张很发烧的专辑,不仅<<first of may>>很温柔,另一首<<悠久 .Longer>>也很惊艳,适合旅行中和爱人一起体会大自然的原始和爱情的纯然......(笑)  这样会很舒服惬意喲......



Re:first of may.五月的一天
小喵(游客)发表评论于2005-12-4 1:10:00

了!多谢分享!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

闲着也是闲着,点击这里访问“ZTM无聊”网站

发表评论:

    大名:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:



公告

漫游.世界.风.海洋.黑夜.星光.追忆.青春.梦想.光芒.夜露.岚.逝去.微笑.黎明.城市.尘土.花.侯鸟.青空.古堡.诗人.吟唱.时光.流转.泪.温柔.孤独.黑暗.永恒.自由.我.基诺.......



专题


留言


统计

  • 日志:36
  • 评论:73
  • 留言:2
  • 访问:

 

 

 


Powered by Oblog.