| |
|
|
| |
.::Calendar:::.. |
|
| |
|
<< < 2008 - 6 > >>
| 日 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
| 4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
| 11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
| 18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
| 25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
|
| |
|
| |
|
|
| |
.::Login:::.. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
.::Bulletin:::.. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
.::Recent Entries:::.. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
.::Comments:::.. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
.::Messages:::.. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
.::Information:::.. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
.::My Links:::.. |
|
| |
|
|
|
|
|
| 2006-6-15 9:19:00 |
| 从“白骨精”到“白大荒” |
|
| |
中国人对汉语词汇的创造性发挥,实在已到了登峰造极的地步。前两年还少为人知的“白骨精”,刚被广泛接受不久,便弃之不用,改用“白大荒”了。 “白骨精”一词源自《西游记》,众所周知,现特指白领、骨干、精英。 “白大荒”化自“北大荒”,原指黑龙江一处极“北”又“大”且“荒”无人烟的广袤土地,现“白”指白领,“大”为大龄,“荒”则颇为令人唏嘘,厚道点的解释,指感情无着落为“荒”。 “白骨精”们以事业为重,挑配偶的眼光高了点,没几年便落得一个“白大荒”的外号,真是满纸“荒”唐言,一把辛酸泪啊! |
| |
| By tomato 阅读全文 | 回复(0) | 引用通告 | 编辑 |
|
闲着也是闲着,点击这里访问“ZTM无聊”网站发表评论:
|
| | |