放飞你心情

谈辛弃疾<水龙吟.楚天千里清秋>的用典
坐看云起 发表于 2006-11-16 16:43:00

 

古典诗词讲究用典,就是诗词中引用古人的诗句或者故事。但用典也有个讲究,如果只是一味的生搬硬套,那只能是叫“掉书袋子”,鹦鹉学舌,没有新意。但如果用活了,却能起到凝练、含蓄、出神如话的作用。特别是作者的内心的一些感受在特定的环境和条件下,不能直说时,用典则能曲折的表达其内心世界。

辛弃疾写词就很喜欢用典,并且用得很好。在其《水吟龙.楚天千里清秋》一词中,作用首先写景——无际楚天,滚滚长江,远方故乡的群山,以及独自登楼的游子;接着,作者触景生情,连用了三个典故:“休说鲈鱼堪脍,尽西风、季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此”,曲折地表达了作者报国无门,壮志难酬的郁闷心情。

查有关资料,这三个典故都出自魏晋时期。

其一,“休道鲈鱼堪脍”。据《晋书·张翰传》记载:张翰在洛,因见秋风起,乃思吴中苑菜莼羹、鲈鱼脍,曰:人生贵适忘,何能羁宦数千里以要名爵乎?遂命驾而归 说的是晋吴郡人张翰因秋风起而思念家乡的菰菜、莼羹和鲈鱼脍,遂辞官离洛阳而回乡之事。这就是被世人传为佳话的“莼鲈之思。后来常用作思念家乡和归隐的典故。

其二,“求田问舍”。三国时期,许汜(音si4)曾对刘备说,陈登很不礼貌,一次许去看他,他竟躺在大床上,叫许躺在小床上,并很久不与许讲话。刘备怎么回答他呢?备曰君(许汜)有国士之名,今天下大乱,帝主失所,望君忧国忘家,有救世之意;而君求田问舍,言无可采,是元龙(陈登)所讳也。(《三国志.魏书.陈登传》)刘备说:你有国士之名,现在天下大乱,都希望你能忧国忧民,为国出力,你却只知道买田置产,为个人打算,陈登当然不理你。并刘备进一步说:如果是我,我会躺在百尺楼上叫你躺在地下,岂止是上下床之分?显然,刘备对胸无大志,只知买田置屋的许汜是蔑视的。词人当然也不愿与许汜这样的人为伍。

其三,“树犹如此”。“桓公北征,经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:木犹如此,人何以堪!攀枝执条,泫然流泪”。晋人桓温见到早年手种的柳树已树径十围,乃叹息道:“木犹如此,人何以堪?”。

是啊,岁月无情,人生短促,又怎么禁得起风雨的摧残?辛弃疾作此词时年近而立,正处盛年,只是他对建功立业怀有强烈的希望,故而痛感时光流逝的迅速。思念及此,词人终于潸然泪下,这是男儿的不屈之泪,也是志士的悲秋之泪.
其实,作者在这里所表达的是对南宋统治者一味的求和偏安的不满,但话不能说得太白.所以,选用了三个典故,委婉含蓄而又简练的抒发了他内心的愤懑之情.

 

Re:谈辛弃疾<水龙吟.楚天千里清秋>的用典
蕙子(游客)发表评论于2008-4-9 11:08:00

蕙子(游客)如果不懂这些典故,对此词的理解还真的不能深入。佩服,学习了。

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
Re:谈辛弃疾<水龙吟.楚天千里清秋>的用典
diegoyun(游客)发表评论于2007-6-7 18:34:00

diegoyun(游客)这首词其实也算用典过度,在辛词中不算上品.

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
Re:谈辛弃疾<水龙吟.楚天千里清秋>的用典
666666(游客)发表评论于2007-6-7 14:26:00

666666(游客)74747474777474747474747474747474747474747474747474

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
Re:谈辛弃疾<水龙吟.楚天千里清秋>的用典
一面湖水发表评论于2006-11-21 15:15:00

一面湖水呵呵,这么多典故啊,不愧为学文的人。
学习了。
发表评论:

随风看云


这样那样



::. 日历 .::

<<  < 2008 - 11 >  >>
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30


Bloginess

风影

Text Me

签写留言给我

云痕


The News

花开


Counts
随风



Neighbor

花落


等待
Powered by Oblog.